Clase 4 | 28/10/15
Cuarta y última clase del primer mes. Antes de continuar con el siguiente tema vimos cómo se preguntaba lo que habíamos aprendido en la clase anterior:
이름이 뭐예요?
¿Cuál es tu nombre?
어느 나라 사람이에요?
¿De qué país eres?
직업이 뭐예요?
¿Cuál es tu profesión?
이름 --->
Nombre
|
이 ---> Partícula
|
뭐 ---> Qué
|
예요? ---> Ser?
|
어느
---> Cuál
|
나라 ---> País
|
사람 ---> Persona
|
이에요?
---> Ser?
|
직업 ---> Profesión
|
이 ---> Partícula
|
뭐 ---> Qué
|
예요?
---> Ser?
|
Para contestar a la pregunta además de usar “Yo soy X”, podemos decir “Mi nombre/país/profesión es X”:
제 이름은 하비예요
“Mi nombre es Javi”
우리 나라는 한국이에요
우리 나라는 한국이에요
(Para el país usan 우리 (nuestro) en lugar de 제 (mi), porque para referirse al país dicen “Nuestro país es Corea del Sur”)
제 직업은 경찰이에요
“Mi profesión es policía”
Verbo Hacer (하다):
Después tocaba empezar nuevo tema relacionado con las acciones del día a día, por lo que aprendimos a usar un verbo muy importante para esto, el verbo 하다, es decir, el verbo “hacer”, que tiene un peculiar funcionamiento, se combina con sustantivos para dar un nuevo significado al verbo.
Ejemplo: El sustantivo 일 (trabajo) + 하다 (hacer) = 일하다 (trabajar)
공부하다
|
Estudiar
|
일하다
|
Trabajar
|
운동하다
|
Hacer deporte
|
전화하다
|
Telefonear
|
이야기하다
|
Conversar
|
수업하다
|
Dar clase
|
요리하다
|
Cocinar
|
노래하다
|
Cantar
|
식사하다
|
Comer
|
쇼핑하다
|
Ir de compras
|
인터넷하다
|
Navegar (Internet)
|
산책하다
|
Pasear
|
운전하다
|
Conducir
|
여행하다
|
Viajar
|
Cuando conjugamos el verbo 하다 en presente es: 해요. Por lo que estos nuevos verbos conjugados quedarían tal que así: 공부해요, 일해요, 운동해요, etc.
Para preguntar “¿Qué estás haciendo?”, decimos:
뭐해요?
(También podemos añadir antes la palabra 지금 que significa “ahora”: 지금 뭐해요?)
Para responder a la pregunta decimos, por ejemplo:
(Yo canto)
저는 한국어 수업해요
저는 노래해요
(Yo doy clases de coreano)
Como siempre para terminar, la recopilación en notas del vocabulario visto este día:
No hay comentarios:
Publicar un comentario